Characters remaining: 500/500
Translation

chem chẻm

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "chem chẻm" signifie "parler de manière informelle, bavarder ou papoter". C'est une expression utilisée pour décrire une conversation légère et sans importance, souvent entre amis ou en famille. Voici une explication détaillée :

Définition et usage
  • Niveau de langue : Informel
  • Contexte : Utilisé principalement dans des conversations amicales ou familiales.
  • Exemple : "Hôm nay trời đẹp quá, chúng ta hãy chem chẻm một chút nhé!" (Aujourd'hui, il fait beau, parlons un peu, d'accord ?)
Utilisation avancée

Dans un contexte plus avancé, vous pourriez utiliser "chem chẻm" pour décrire une atmosphère détendue ou pour indiquer que vous souhaitez prendre une pause dans des discussions plus sérieuses. Par exemple : - "Sau một ngày dài làm việc, chúng ta cần chem chẻm để thư giãn." (Après une longue journée de travail, nous devons bavarder pour nous détendre.)

Variantes
  • Variantes de la phrase : Vous pouvez également entendre "nói chuyện" qui signifie "parler". Cependant, "chem chẻm" a une connotation plus amicale et informelle.
Différents significations

"Chem chẻm" se concentre principalement sur le bavardage léger. Cependant, il peut être utilisé dans des contextes différents pour exprimer le plaisir de partager des histoires ou des expériences.

Synonymes
  • Jacasser : Un mot français qui correspond bien à "chem chẻm", signifiant parler de manière légère et informelle.
  • Papoter : Cela signifie également discuter sans sérieux, souvent utilisé dans des contextes amicaux.
xml version="1.0" encoding="utf-8"?chem chẻmNói chem chẻm jacasser; papoter

Words Containing "chem chẻm"

Comments and discussion on the word "chem chẻm"